2018-8-8 09:30 |
«Конечно же, мне нравится жить в Германии. А иначе зачем тогда я здесь?!», – так отвечает подавляющее большинство опрошенных иностранцев, приехавших в страну по различным причинам. И все же, как выяснилось, многим эмигрантам, особенно британцам и американцам, сложно привыкнуть к некоторым особенностям немецкой ментальности, которые на первый взгляд кажутся довольно странными. Прямота В некоторых культурах правила вежливости предписывают возведение сложных словесных конструкций вместо короткого отрицательного ответа даже в тех случаях, когда простое «нет» звучало бы вполне естественно. Немцы же могут оборвать светскую беседу и сказать прямо: «Передайте соль» – и это не считается невежливым. Привыкший к стандартному обмену любезностями англичанин при встрече с немцем в баре может первым делом услышать, к примеру: «Так почему же вы, британцы, голосуете за Brexit?». К немецкой прямолинейности, на самом деле экономящей достаточно много времени, не все привыкают быстро. thelocal.de Дисциплина Американцев, британцев и канадцев часто поражает строгость выговоров, которые они получают, когда впервые приезжают в Германию и по незнанию или легкомыслию не соблюдают здешние правила. Эта готовность делать замечания другим представителям общественности особенно сильна в таких более традиционных областях, как Бавария. В Берлине же, напротив, корректирующая культура гораздо менее очевидна. Переходит ли кто-то дорогу на красный свет, едет ли по другой стороне велодорожки – в Германии люди часто не стесняются говорить кому-то, что он делает что-то неправильно, независимо от того, ребенок это или взрослый. thelocal.de Наличные Германия – страна, известная своими технологиями и эффективной транспортной системой. Но иногда многим иностранцам кажется, что других таких технофобов, как немцы, нужно еще поискать. Самым удивительным примером является то, как редко немцы используют дебетовые или кредитные карты. С бесконтактной технологией, которая теперь доступна почти в каждом магазине Великобритании или США, кажется странным, что многие рестораны в Германии оперируют только наличными. Вот довольно типичная сцена: не знавший об этой особенности клиент извиняется и просит официанта указать ему путь к ближайшему банкомату – официант вздыхает и пожимает плечами. thelocal.de Обслуживание Те американцы, которые находят британское ресторанное обслуживание довольно мрачным, явно не посещали в последнее время некоторые рестораны в Берлине. Правило «Клиент всегда прав» в определенных заведениях может просто не применяться. Клиент должен быть готов к тому, что официант не будет уделять ему, мягко выражаясь, повышенное внимание и станет спорить, если принесет не то, что было заказано. Реакция же на просьбу принести стакан водопроводной воды в немецкой столице может быть непредсказуемой. «Этого в меню у нас нет», – иногда это еще довольно вежливый ответ. thelocal.de Угрожающие письма Немцы любят почтовый официоз, который многие иностранцы могут считать устаревшим – и очень любят писать страшные письма. Тому, кто ненароком пропустил срок внесения платы за квартиру, не стоит особенно удивляться, когда вместо стука в дверь или телефонного звонка он получит письмо с угрозой немедленного выселения без предупреждения – немецкий арендодатель может разбираться с должниками по-своему. Квартиросъемщик, возможно, будет удивлен, что после таких поразительных угроз для урегулирования ситуации обычно достаточно простого телефонного звонка или – конечно же, письма, поясняющего, что оплата уже произведена через интернет. Курение Для некурящих британцев или американцев очень часто публичное курение кажется совершенно чуждым. Запрет на курение в Германии гораздо более мягок, чем в большинстве других западных стран. До недавнего вступления в действие федерального закона, ограничивающего права курильщиков, в каждой из земель существовали различные правила, регулирующие курение в общественных местах. Не все немецкие любители подымить привыкли к нововведениям и пока просто не воспринимают запрет достаточно серьезно. thelocal.de источник »