Уникальность немецкого языка: непереводимые слова

Уникальность немецкого языка: непереводимые слова
фото показано с : germania.one

2019-1-8 11:45

В немецком языке существует множество обозначений, которые невозможно перевести одним словом на другие языки. Вот лишь некоторые из них. Fernweh: своего рода синоним слова Heimweh (тоска по дому) и обозначает тоску по неизведанному. Это чувство известно людям по всему миру, однако лишь у немцев есть правильное слово для его выражения. В английском языке есть выражение, которое можно назвать  аналогом – itchy feet, то есть чемоданное настроение. Впрочем, оно неточно выражает состояние души. Fingerspitzengefhl: этот термин означает тонкую душевную организацию или способность проявлять эмпатию. Schnapsidee: изначально этим словом называли сумасшедшую идею, возникшую на почве повышенного употребления алкоголя, которая впоследствии оказывалась гениальной. Иногда и у трезвых могут появиться такие сумасшедшие идеи, так что термин довольно распространен. Abendbrot: хлеб (brot) в Германии имеет большое значение, поэтому даже ужин здесь принято называть Abendbrot. Torschlusspanik: боязнь упустить последнюю возможность. Лишь в немецком языке для обозначения этого чувства есть определенное слово. Kummerspeck: часто люди начинают с горя есть слишком много шоколада или снеков, отчего набирают лишний вес. В немецком языке такое состояние называется Kummerspeck. В английском языке используют выражение comfort food – заедание стресса. Brckentag: этот термин не имеет ничего общего с мостами. Он означает день между праздником и выходными, когда можно взять дополнительный выходной. источник »

лишь слова тоску неизведанному чувство обозначает дому

лишь слова → Результатов: 2


Фото:

Платные дороги в Европе: стоимость и порядок оплаты проезда

В то время как в Германии все еще обсуждается введение платы за пользование автобанами, другие европейские страны начали воплощать слова в действия. В этом материале мы расскажем, сколько стоит проезд по дорогам в разных странах Европы.

2019-1-17 15:15


Фото:

Брошенные дети почтили память матери лишь полным обиды некрологом

«О мертвых хорошо, либо ничего» – эти слова известные еще со времен древнего Рима, но этот небольшой некролог из американской

2018-6-12 21:35